動詞 防備する,防ぎ止める.
日本語訳防止める,要慎する,警め,警戒する対訳の関係完全同義関係
日本語訳防犯対訳の関係完全同義関係
政府设法防范对不动产的过分投资。
政府は不動産への過剰投資を防ごうとした。 -
我们必须防范敌人进行破坏活动。
我々は敵が破壊活動を行なうのを防ぎ止めねばならない. - 白水社 中国語辞典
政府为了防范企业避税引用了避税港对策税制。
政府は企業の課税回避を防ぐためタックスヘイブン対策税制を導入した。 -
防范
防范
動詞 防備する,防ぎ止める.
防范
日本語訳防止める,要慎する,警め,警戒する
対訳の関係完全同義関係
好ましくない事態が起こらないように用心し備えること
为使不好的事态发生而用心防范
an act of guarding against an undesirable situation
防范
日本語訳防犯
対訳の関係完全同義関係
犯罪を防ぐこと
防范
日本語訳 予防
政府设法防范对不动产的过分投资。
政府は不動産への過剰投資を防ごうとした。 -
我们必须防范敌人进行破坏活动。
我々は敵が破壊活動を行なうのを防ぎ止めねばならない. - 白水社 中国語辞典
政府为了防范企业避税引用了避税港对策税制。
政府は企業の課税回避を防ぐためタックスヘイブン対策税制を導入した。 -