1
動詞 (多く‘预感到’の形で用い)予感する,あらかじめ感じ取る.
2
名詞 (多く‘有’の目的語に用い)予感,前触れ.
日本語訳予感する対訳の関係完全同義関係
日本語訳予覚する対訳の関係完全同義関係
日本語訳虫の知らせ対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2009/08/17 06:55 UTC 版)
yiwgaan
yùgǎn
预感不祥
不吉を予感する. - 白水社 中国語辞典
不祥的预感
不吉な予感. - 白水社 中国語辞典
有隐隐约约的预感。
ほのかな予感がする. - 白水社 中国語辞典
预感
预感
1
動詞 (多く‘预感到’の形で用い)予感する,あらかじめ感じ取る.
2
名詞 (多く‘有’の目的語に用い)予感,前触れ.
预感
日本語訳予感する
対訳の関係完全同義関係
予感する
预感
日本語訳予覚する
対訳の関係完全同義関係
予覚する
to have a premonition
预感
日本語訳虫の知らせ
対訳の関係完全同義関係
悪い予感
不详的预感
a sign taken as a warning
预感
日本語訳 予感
预感
出典:『Wiktionary』 (2009/08/17 06:55 UTC 版)
预感
表記
拼音:
yiwgaan
yùgǎn
関連語
翻譯
预感不祥
不吉を予感する. - 白水社 中国語辞典
不祥的预感
不吉な予感. - 白水社 中国語辞典
有隐隐约约的预感。
ほのかな予感がする. - 白水社 中国語辞典