查单词
查 询
駆りだす
【かりだす】
駆りだす
读成:
かりだす
中文:
逼到…地步,撵到…地方去
対訳の関係
パラフレーズ
駆りだす的概念说明:
用日语解释:
追いやる[オイヤ・ル]
(人を)好ましくない状態に至らせる
用中文解释:
逼到…地步
迫使(人)处于不愉快的境地
駆りだす
读成:
かりだす
中文:
驱使,迫使
中国語品詞
動詞
対訳の関係
部分同義関係
中文:
动员出来
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
部分同義関係
駆りだす的概念说明:
用日语解释:
駆り出す[カリダ・ス]
(あることをさせるために人を)促して無理に引き出す
用中文解释:
驱使
(为了使做某事)催人并强行拉出
相关/近似词汇:
撵到…地方去
逼到…地步
动员出来
迫使
驱使
駆りだす
駆りだす
读成:かりだす
中文:逼到…地步,撵到…地方去
対訳の関係パラフレーズ
(人を)好ましくない状態に至らせる
迫使(人)处于不愉快的境地
駆りだす
读成:かりだす
中文:驱使,迫使
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:动员出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(あることをさせるために人を)促して無理に引き出す
(为了使做某事)催人并强行拉出