读成:かかわりあい
中文:卷入,牵连,连累中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:结合,联系,关系中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
この件は彼らと全くかかわり合いがない.
这件事跟他们没什么粘连。 - 白水社 中国語辞典
君は君の事だけを言うんだ,彼をかかわり合いにするな.
你只说你的事,别把他攀扯进去。 - 白水社 中国語辞典
彼とかかわり合いを持った幹部に対して取り調べを行なった.
对与他有牵连的干部进行了审查。 - 白水社 中国語辞典
かかわり合い
かかわり合い
读成:かかわりあい
中文:卷入,牵连,连累
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
まきぞえになること
指受到牵连
the condition of becoming involved in something
かかわり合い
读成:かかわりあい
中文:结合,联系,关系
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
人や物事の関わり合い
人或事物的互相关联
connection (relationship between people or things)
この件は彼らと全くかかわり合いがない.
这件事跟他们没什么粘连。
- 白水社 中国語辞典
君は君の事だけを言うんだ,彼をかかわり合いにするな.
你只说你的事,别把他攀扯进去。
- 白水社 中国語辞典
彼とかかわり合いを持った幹部に対して取り調べを行なった.
对与他有牵连的干部进行了审查。
- 白水社 中国語辞典