読み方くびれ
中国語訳中间变细的部分中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中国語訳中间变细中国語品詞短文対訳の関係完全同義関係
中国語訳皱褶中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳束起物体时产生的条状凹陷中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中国語訳中间变细中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
くびれ
括れ
読み方くびれ
中国語訳中间变细的部分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中ほどで細くせまばっている部分中国語での説明中间变细(的部分)
中间被压缩得很细的部分英語での説明intake
a part that gets narrow in the middle
括れ
読み方くびれ
中国語訳中间变细
中国語品詞短文
対訳の関係完全同義関係
中ほどが,細くせばまっていること中国語での説明中间变细
中间被压缩得很细
括れ
読み方くびれ
中国語訳皱褶
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳束起物体时产生的条状凹陷
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
強く縛ったあとにできるすじ目に似たしわ中国語での説明皱褶
紧紧束缚之后形成的类似折痕的皱褶
括
読み方くびれ
中国語訳中间变细
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中ほどで細くせまばっている部分中国語での説明中间变细(的部分)
中间被压缩得很细的部分英語での説明intake
a part that gets narrow in the middle
括
読み方くびれ
中国語訳中间变细
中国語品詞短文
対訳の関係完全同義関係
中ほどが,細くせばまっていること中国語での説明中间变细
中间被压缩得很细
括
読み方くびれ
中国語訳皱褶
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳束起物体时产生的条状凹陷
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
強く縛ったあとにできるすじ目に似たしわ中国語での説明皱褶
紧紧束缚之后形成的类似折痕的皱褶
縊れ
読み方くびれ
中国語訳皱褶
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
強く縛ったあとにできるすじ目に似たしわ中国語での説明皱褶
紧紧束缚之后形成的类似折痕的皱褶
縊れ
読み方くびれ
中国語訳中间变细的部分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中ほどで細くせまばっている部分中国語での説明中间变细(的部分)
中间被压缩得很细的部分英語での説明intake
a part that gets narrow in the middle
縊
読み方くびれ
中国語訳中间变细的部分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中ほどで細くせまばっている部分中国語での説明中间变细的部分
中间被压缩得很细的部分英語での説明intake
a part that gets narrow in the middle
縊
読み方くびれ
中国語訳皱褶
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
強く縛ったあとにできるすじ目に似たしわ中国語での説明皱褶
紧紧束缚之后形成的类似折痕的皱褶
くびれ
中国語訳 细颈现象、收缩、压缩、颈缩、缩脉