读成:ぐず
中文:犹豫不决中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:慢性子中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:慢吞吞中国語品詞状態詞対訳の関係部分同義関係
中文:迟钝中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:迟钝的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:慢腾腾中国語品詞状態詞対訳の関係部分同義関係
中文:迟钝者中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:优柔寡断中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
急げ,ぐずぐずするな.
快点儿,别揉了。 - 白水社 中国語辞典
ぐずぐずして決めない.
延宕不决 - 白水社 中国語辞典
ぐずなたち.
肉脾气 - 白水社 中国語辞典
ぐず
ぐず
读成:ぐず
中文:犹豫不决
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
考え方や態度がはっきりしないこと
想法和态度不明确
a condition of one's ideas and attitude being indecisive
ぐず
读成:ぐず
中文:慢性子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
頭の働きや動作が鈍い人
思维和动作迟钝的人
a person who is slow in thought or behavior
ぐず
读成:ぐず
中文:慢吞吞
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
敏速に行動ができないこと
不能敏捷地行动
ぐず
读成:ぐず
中文:迟钝
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
動作がのろいこと
动作迟钝
ぐず
读成:ぐず
中文:迟钝的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
動作がのろい人
动作迟钝的人
ぐず
读成:ぐず
中文:慢腾腾
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
動作が鈍く,のろのろしているさま
动作迟钝,缓慢的情形
not moving or going quickly; of an action having a lower than usual speed
愚図
读成:ぐず
中文:迟钝的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
頭の働きや動作が鈍い人
思维和动作迟钝的人
a person who is slow in thought or behavior
愚図
读成:ぐず
中文:犹豫不决
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
考え方や態度がはっきりしないこと
想法和态度不明确
a condition of one's ideas and attitude being indecisive
愚図
读成:ぐず
中文:迟钝者
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
動作がのろい人
动作迟钝的人
愚図
读成:ぐず
中文:迟钝
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
動作がのろいこと
动作迟钝
愚図
读成:ぐず
中文:优柔寡断
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
決断力に欠けている
缺乏果断力
lacking in determination
急げ,ぐずぐずするな.
快点儿,别揉了。
- 白水社 中国語辞典
ぐずぐずして決めない.
延宕不决
- 白水社 中国語辞典
ぐずなたち.
肉脾气
- 白水社 中国語辞典