读成:こいとさん
中文:小女儿中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:最幼的女儿中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:小妹中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
内面はもちろん見た目もすごくカッコいいお父さんです。
内在和长相都很酷的爸爸。 -
君,張さんに言づけをして,少し早めに来いと言ってくれ.
你给老张捎信儿去,就说让他早点儿来。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自転車で遠くに行くためにたくさんペダルを漕いだ。
她蹬着踏板驶向远方。 -
こいとさん
こいとさん
读成:こいとさん
中文:小女儿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:最幼的女儿
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
末の娘
最小的女儿
こいとさん
读成:こいとさん
中文:小妹
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
妹
妹妹;小妹妹
内面はもちろん見た目もすごくカッコいいお父さんです。
内在和长相都很酷的爸爸。
-
君,張さんに言づけをして,少し早めに来いと言ってくれ.
你给老张捎信儿去,就说让他早点儿来。
- 白水社 中国語辞典
彼女は自転車で遠くに行くためにたくさんペダルを漕いだ。
她蹬着踏板驶向远方。
-