读成:こみあげる
中文:往上涌,往上冲中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:涌现中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:油然而生中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:欲呕,作呕中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
悲しみが波を打つように心中にこみ上げる.
阵阵悲酸涌上心头。 - 白水社 中国語辞典
かたき同士が顔を合わせると,怒りがこみ上げる.
仇人相见,分外眼红。 - 白水社 中国語辞典
こみ上げる
こみ上げる
读成:こみあげる
中文:往上涌,往上冲
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(涙が)込み上げる
(眼泪)往上涌
こみ上げる
读成:こみあげる
中文:涌现
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:油然而生
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(感情が)込み上げる
(感情)油然而生
こみ上げる
读成:こみあげる
中文:欲呕,作呕
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
吐きけがする
作呕
悲しみが波を打つように心中にこみ上げる.
阵阵悲酸涌上心头。
- 白水社 中国語辞典
かたき同士が顔を合わせると,怒りがこみ上げる.
仇人相见,分外眼红。
- 白水社 中国語辞典