读成:さえずり
中文:唠唠叨叨的声音,喋喋不休的声音中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:喋喋不休,唠唠叨叨中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係
中文:歌声中国語品詞名詞対訳の関係逐語訳
中文:婉转的鸣叫声,唧唧喳喳声,婉转地叫中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係逐語訳
中文:鸟鸣中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:鸣啭中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:杂谈中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:闲谈中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:鸣啭中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:鸣啭,朗诵,鸟啼中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:闲聊中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:闲谈中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:聊天儿,谈闲天,说闲话中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:鸣啭中国語品詞動詞対訳の関係逐語訳
中文:婉转的鸣叫声,唧唧喳喳声中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係逐語訳
中文:朗诵中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
鳥のさえずり声
鸟的叫声 -
続いてウグイスのさえずりのような美しい女性の歌があった.
接着又有女性呖呖莺声的歌唱。 - 白水社 中国語辞典
春の郊外は至るところ鳥がさえずり花の香気に満ちている.
春天的郊外随处都是鸟语花香。 - 白水社 中国語辞典
さえずり
さえずり
读成:さえずり
中文:唠唠叨叨的声音,喋喋不休的声音
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
やかましくしゃべりたてる声
唠唠叨叨地说话的声音
さえずり
读成:さえずり
中文:喋喋不休,唠唠叨叨
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
やかましくしゃべりたてること
唠唠叨叨地说
さえずり
读成:さえずり
中文:歌声
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
中文:婉转的鸣叫声,唧唧喳喳声,婉转地叫
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
鳥,獣,虫の鳴き声
鸟,兽,虫的叫声
the sound of a bird, animal or insect
さえずり
读成:さえずり
中文:鸟鸣
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:鸣啭
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
鳥がなくこと
鸟叫
of a bird, to sing
さえずり
读成:さえずり
中文:杂谈
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:闲谈
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
世間一般においての会話
世间一般性的谈话
talk especially friendly informal talk
さえずり
读成:さえずり
中文:鸣啭
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
鳥や虫の鳴き声
鸟或虫的鸣叫声
さえずり
读成:さえずり
中文:鸣啭,朗诵,鸟啼
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
舞楽において,朗詠すること
舞乐中,朗诵
囀り
读成:さえずり
中文:闲聊
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:闲谈
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:聊天儿,谈闲天,说闲话
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
世間一般においての会話
世间一般性的谈话
talk especially friendly informal talk
囀り
读成:さえずり
中文:歌声
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
中文:婉转的鸣叫声,唧唧喳喳声,婉转地叫
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
鳥,獣,虫の鳴き声
鸟,兽,虫的叫声
the sound of a bird, animal or insect
囀り
读成:さえずり
中文:歌声
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
中文:鸣啭
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳
中文:婉转的鸣叫声,唧唧喳喳声
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
鳥がなくこと
鸟叫
of a bird, to sing
囀り
读成:さえずり
中文:鸣啭
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
鳥や虫の鳴き声
鸟或虫的鸣叫声
囀り
读成:さえずり
中文:朗诵
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
舞楽において,朗詠すること
舞乐中,朗诵
囀り
读成:さえずり
中文:唠唠叨叨的声音,喋喋不休的声音
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
やかましくしゃべりたてる声
唠唠叨叨地说话的声音
囀り
读成:さえずり
中文:喋喋不休,唠唠叨叨
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
やかましくしゃべりたてること
唠唠叨叨地说
鳥のさえずり声
鸟的叫声
-
続いてウグイスのさえずりのような美しい女性の歌があった.
接着又有女性呖呖莺声的歌唱。
- 白水社 中国語辞典
春の郊外は至るところ鳥がさえずり花の香気に満ちている.
春天的郊外随处都是鸟语花香。
- 白水社 中国語辞典