中文:渫拼音:xiè
中文:叼拼音:diāo解説(動物が他の動物を)さらう
中文:掳拼音:lǔ解説(人を)さらう
中文:拐拼音:guǎi解説(人を)さらう
读成:さらう
中文:复习,温习中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:攫,抢走,夺取中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:取得,赢得中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:全部拿走中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:疏浚中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:疏浚,挖掘中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:淘干,排干,疏浚中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
投機取引は社会主義経済の足元を崩す,足をさらう.
投机倒把挖社会主义经济墙脚。 - 白水社 中国語辞典
白い雲は大空をことさら美しく引き立たせている.
朵朵白云把天空点缀得格外美丽。 - 白水社 中国語辞典
この音声出力装置700および各スピーカにより、5.1チャネルサラウンドシステムが構成されている。
5.1声道环绕系统包括声音输出设备 700和扬声器。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらう
さらう
中文:渫
拼音:xiè
中文:叼
拼音:diāo
解説(動物が他の動物を)さらう
中文:掳
拼音:lǔ
解説(人を)さらう
中文:拐
拼音:guǎi
解説(人を)さらう
復習う
读成:さらう
中文:复习,温习
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
教わったことを繰り返して学ぶこと
反复学习学过的东西
the work of studying again lessons already learned
掠う
读成:さらう
中文:攫,抢走,夺取
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
いきなり奪い去る
突然夺走
to suddenly carry off an object
掠う
读成:さらう
中文:取得,赢得
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:全部拿走
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(全部を)持ち去ってしまう
拿走(全部)
攫う
读成:さらう
中文:取得,赢得
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:全部拿走
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(全部を)持ち去ってしまう
拿走(全部)
攫う
读成:さらう
中文:攫,抢走,夺取
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
いきなり奪い去る
突然夺走
to suddenly carry off an object
浚う
读成:さらう
中文:疏浚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(井戸や池などの)中にたまっているものを残らず取り除く
将堆积在(水井或池塘等)里的东西一点不剩地除去
of something that has been accumulated, to completely remove
浚う
读成:さらう
中文:疏浚,挖掘
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
水底の土砂を浚って除去する
淘去水底的沙土
to remove earth and sand at the bottom of a body of water
温習う
读成:さらう
中文:复习,温习
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
教わったことを繰り返して学ぶこと
反复学习学过的东西
the work of studying again lessons already learned
渫う
读成:さらう
中文:疏浚,挖掘
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
水底の土砂を浚って除去する
淘去水底的沙土
to remove earth and sand at the bottom of a body of water
渫う
读成:さらう
中文:淘干,排干,疏浚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(井戸や池などの)中にたまっているものを残らず取り除く
将(井里或池塘等中)积留的东西除干净
of something that has been accumulated, to completely remove
投機取引は社会主義経済の足元を崩す,足をさらう.
投机倒把挖社会主义经济墙脚。
- 白水社 中国語辞典
白い雲は大空をことさら美しく引き立たせている.
朵朵白云把天空点缀得格外美丽。
- 白水社 中国語辞典
この音声出力装置700および各スピーカにより、5.1チャネルサラウンドシステムが構成されている。
5.1声道环绕系统包括声音输出设备 700和扬声器。
- 中国語 特許翻訳例文集