读成:すがれる
中文:凋零,枯萎中国語品詞動詞対訳の関係逐語訳
中文:凋零,枯萎中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:枯萎,凋谢,打蔫中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:枯萎中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:瘪中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:衰退,衰败中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:衰弱中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:枯萎,凋谢,萎退中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:可以倚靠,可以搂住,可以扶中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:可以依赖,可以依靠中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
すがれる
すがれる
读成:すがれる
中文:凋零,枯萎
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳
鮮やかさがなくなり,弱々しく衰えてゆくこと
变得不鲜明,软弱无力地衰老
the act of languishing in strength or vigor
すがれる
读成:すがれる
中文:凋零,枯萎
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
勢いが衰えて力がなくなる
势力衰退,力量消失
to become degraded and weak
すがれる
读成:すがれる
中文:枯萎,凋谢,打蔫
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(草木が)生気を失ってぐったりすること
(草木)失去生气而枯萎
of plants, to lose its vitality and wilt
尽れる
读成:すがれる
中文:枯萎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:瘪
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
(草木が)生気を失ってぐったりすること
(草木)失去生气,枯萎了
of plants, to lose its vitality and wilt
尽れる
读成:すがれる
中文:衰退,衰败
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:衰弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
勢いが衰えて力がなくなる
势力衰退,力量消失
to become degraded and weak
末枯れる
读成:すがれる
中文:枯萎,凋谢,萎退
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
鮮やかさがなくなり,弱々しく衰えてゆくこと
失去鲜艳,渐渐衰弱
the act of languishing in strength or vigor
末枯れる
读成:すがれる
中文:衰退,衰败
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:衰弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
勢いが衰えて力がなくなる
势力衰退,力量消失
to become degraded and weak
末枯れる
读成:すがれる
中文:枯萎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:瘪
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
(草木が)生気を失ってぐったりすること
(草木)失去生气,枯萎了
of plants, to lose its vitality and wilt
素枯れる
读成:すがれる
中文:衰退,衰败
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:衰弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
勢いが衰えて力がなくなる
势力衰退,力量消失
to become degraded and weak
縋れる
读成:すがれる
中文:可以倚靠,可以搂住,可以扶
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
しがみつくことができる
縋れる
读成:すがれる
中文:可以依赖,可以依靠
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
たよることができる
闌れる
读成:すがれる
中文:衰退,衰败
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:衰弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
勢いが衰えて力がなくなる
势力衰退,力量消失
to become degraded and weak
闌れる
读成:すがれる
中文:枯萎,凋谢,萎退
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
鮮やかさがなくなり,弱々しく衰えてゆくこと
失去鲜艳,渐渐衰弱
the act of languishing in strength or vigor
闌れる
读成:すがれる
中文:枯萎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:瘪
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
(草木が)生気を失ってぐったりすること
(草木)失去生气,枯萎了
of plants, to lose its vitality and wilt