中文:研拼音:yán
中文:揅拼音:yán
中文:擂拼音:léi解説(すりこ木などで)すりつぶす
读成:すりつぶす
中文:磨碎,研碎中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:用完,耗尽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:挥霍一空中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:毁损,耗尽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:磨碎,弄碎中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:用光,耗尽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
ゴマをすりつぶす.
把芝麻擂碎。 - 白水社 中国語辞典
すりつぶす
すりつぶす
中文:研
拼音:yán
中文:揅
拼音:yán
中文:擂
拼音:léi
解説(すりこ木などで)すりつぶす
すり潰す
读成:すりつぶす
中文:磨碎,研碎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
個体を細かくすり砕く
把物体磨得细碎
to crush something solid into small pieces
すり潰す
读成:すりつぶす
中文:用完,耗尽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:挥霍一空
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
使いはたす
用光;用尽
すり潰す
读成:すりつぶす
中文:毁损,耗尽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
心身をだめにする
摧残身心
擂り潰す
读成:すりつぶす
中文:磨碎,弄碎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
個体を細かくすり砕く
把一个整体弄碎
to crush something solid into small pieces
擂潰す
读成:すりつぶす
中文:磨碎,弄碎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
個体を細かくすり砕く
把一个整体弄碎
to crush something solid into small pieces
擦り潰す
读成:すりつぶす
中文:毁损,耗尽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
心身をだめにする
摧残身心
擦り潰す
读成:すりつぶす
中文:用光,耗尽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:挥霍一空
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
使いはたす
用光;用尽
擦り潰す
读成:すりつぶす
中文:磨碎,研碎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
個体を細かくすり砕く
把物体磨得细碎
to crush something solid into small pieces
擦潰す
读成:すりつぶす
中文:磨碎,弄碎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
個体を細かくすり砕く
把一个整体弄碎
to crush something solid into small pieces
擦潰す
读成:すりつぶす
中文:用光,耗尽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:挥霍一空
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
使いはたす
用光;用尽
擦潰す
读成:すりつぶす
中文:毁损,耗尽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
心身をだめにする
摧残身心
磨り潰す
读成:すりつぶす
中文:磨碎,弄碎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
個体を細かくすり砕く
把一个整体弄碎
to crush something solid into small pieces
磨り潰す
读成:すりつぶす
中文:毁损,耗尽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
心身をだめにする
摧残身心
磨り潰す
读成:すりつぶす
中文:用光,耗尽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:挥霍一空
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
使いはたす
用光;用尽
磨潰す
读成:すりつぶす
中文:用光,耗尽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:挥霍一空
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
使いはたす
用光
磨潰す
读成:すりつぶす
中文:毁损,耗尽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
心身をだめにする
摧残身心
ゴマをすりつぶす.
把芝麻擂碎。
- 白水社 中国語辞典