读成:すれすれだ
中文:勉强赶上中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:好不容易才中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:逼近中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:差一点碰上,几乎接触,几乎接近中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:掠过,擦过中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:几乎要碰到中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:逼近中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:勉强赶上中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:好不容易才…対訳の関係パラフレーズ
自動車が体すれすれのところを通った。
自从几乎碰到身体的地方驶过。 -
急にヒューという音が聞こえ,1本の矢が体すれすれに飛んで行った.
只听一声呼哨,一支箭擦身而过。 - 白水社 中国語辞典
連日のように遅刻すれすれで出勤してくる勤務態度を問題視します。
连续几天踩点上班的工作态度会被提醒注意的。 -
すれすれだ
すれすれだ
读成:すれすれだ
中文:勉强赶上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:好不容易才
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
きわどいところでやっと間に合うさま
すれすれだ
读成:すれすれだ
中文:逼近
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:差一点碰上,几乎接触,几乎接近
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
ほとんど触れそうになるさま
擦れ擦れだ
读成:すれすれだ
中文:掠过,擦过
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:几乎要碰到
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
ほとんど触れそうになるさま
几乎要碰到的样子
擦れ擦れだ
读成:すれすれだ
中文:逼近
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:勉强赶上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:好不容易才…
対訳の関係パラフレーズ
きわどいところでやっと間に合うさま
差一点儿好不容易赶上的样子
自動車が体すれすれのところを通った。
自从几乎碰到身体的地方驶过。
-
急にヒューという音が聞こえ,1本の矢が体すれすれに飛んで行った.
只听一声呼哨,一支箭擦身而过。
- 白水社 中国語辞典
連日のように遅刻すれすれで出勤してくる勤務態度を問題視します。
连续几天踩点上班的工作态度会被提醒注意的。
-