中文:翻腾拼音:fānténg解説(考え・感情などが)たぎる
中文:沸拼音:fèi解説(湯などが)たぎる
读成:たぎる
中文:震怒中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:大发雷霆,勃然大怒中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:极为愤怒中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:翻腾中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:滚滚中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係
中文:激动,高涨中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:煮沸,沸腾,烧开中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:沸腾,滚中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:沸腾,飞溅中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:激动,高涨中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
熱情のたぎる詩篇.
热情澎湃的诗篇 - 白水社 中国語辞典
海のように深く,火山のように燃えたぎる愛.
深沉得像大海,狂热得像火山一样的爱。 - 白水社 中国語辞典
たぎる
たぎる
中文:翻腾
拼音:fānténg
解説(考え・感情などが)たぎる
中文:沸
拼音:fèi
解説(湯などが)たぎる
たぎる
读成:たぎる
中文:震怒
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:大发雷霆,勃然大怒
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中文:极为愤怒
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
激しく怒る
强烈地愤怒
to become violently angry
たぎる
读成:たぎる
中文:翻腾
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:滚滚
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
水などが,しぶきをあげてはげしく流れる
たぎる
读成:たぎる
中文:激动,高涨
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
(ある感情が)強く湧き起こる
たぎる
读成:たぎる
中文:煮沸,沸腾,烧开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
よく煮えて沸きあがる
充分烧煮后沸腾起来
of a liquid or the vessel containing it, to reach the temperature at which liquid changes into gas
沸る
读成:たぎる
中文:沸腾,滚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
よく煮えて沸きあがる
煮熟沸腾
of a liquid or the vessel containing it, to reach the temperature at which liquid changes into gas
沸る
读成:たぎる
中文:激动,高涨
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
(ある感情が)強く湧き起こる
(某种感情或情绪等)激动,高涨
沸る
读成:たぎる
中文:沸腾,飞溅
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
水などが,しぶきをあげてはげしく流れる
水等溅起飞沫激烈地流
沸る
读成:たぎる
中文:激动,高涨
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
激しく怒る
非常生气
to become violently angry
滾る
读成:たぎる
中文:激动,高涨
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
激しく怒る
非常生气
to become violently angry
滾る
读成:たぎる
中文:沸腾,滚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
よく煮えて沸きあがる
煮熟沸腾
of a liquid or the vessel containing it, to reach the temperature at which liquid changes into gas
滾る
读成:たぎる
中文:激动,高涨
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
(ある感情が)強く湧き起こる
(某种感情或情绪等)激动,高涨
滾る
读成:たぎる
中文:沸腾,飞溅
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
水などが,しぶきをあげてはげしく流れる
水等溅起飞沫激烈地流
熱情のたぎる詩篇.
热情澎湃的诗篇
- 白水社 中国語辞典
海のように深く,火山のように燃えたぎる愛.
深沉得像大海,狂热得像火山一样的爱。
- 白水社 中国語辞典