读成:たたきあう
中文:互相打嘴架中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:争论,辩论中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:互相拍着中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:争论,争辩中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:互相顶嘴中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:争论中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
たたき合う
たたき合う
读成:たたきあう
中文:互相打嘴架
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:争论,辩论
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
互いに論じ合うこと
相互争论
to discuss each other
たたき合う
读成:たたきあう
中文:互相拍着
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
互いに相手をたたく
たたき合う
读成:たたきあう
中文:争论,争辩
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:互相顶嘴
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
互いに喧嘩する
相互固执己见而引起的不和
a conflict caused by the strong opinions of individuals
たたき合う
读成:たたきあう
中文:争论
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
ある問題について議論する
讨论某一问题
to discuss a certain matter