读成:ついてくる
中文:尾随中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:跟来中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:渐渐走运中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:渐渐具备中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:附中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:与生俱来中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係逐語訳
中文:幸运起来中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:跟着中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:跟上来中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
後についてやって来る.
相随而来 - 白水社 中国語辞典
成果は自然とついてくるだろう。
成果自然会有的吧。 -
追跡してくる敵を振り切った.
摆脱了追敌 - 白水社 中国語辞典
ついてくる
ついてくる
读成:ついてくる
中文:尾随
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:跟来
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(人が後ろから)付いて来る
(人从后面)跟来
ついてくる
读成:ついてくる
中文:渐渐走运
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
次第に運が向いて来る
运气逐渐来了
ついてくる
读成:ついてくる
中文:跟来
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(乗り物や動物が後ろから)付いて来る
(交通工具或动物从后面)跟来
ついてくる
读成:ついてくる
中文:渐渐具备
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(知恵などが)備わってくる
(智慧等)渐渐具备
ついてくる
读成:ついてくる
中文:附
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(商品におまけが)加わってくる
(商品上)附加(赠品)
付いてくる
读成:ついてくる
中文:与生俱来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
(知恵などが)備わってくる
付いてくる
读成:ついてくる
中文:附
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(商品におまけが)加わってくる
(商品上)附加(赠品)
付いてくる
读成:ついてくる
中文:幸运起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
次第に運が向いて来る
付いてくる
读成:ついてくる
中文:跟着
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:跟上来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(乗り物や動物が後ろから)付いて来る
(交通工具,动物等从后面)跟上来
付いてくる
读成:ついてくる
中文:尾随
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:跟来
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(人が後ろから)付いて来る
(人从后面)跟来
附いてくる
读成:ついてくる
中文:渐渐具备
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(知恵などが)備わってくる
(智慧等)渐渐具备
附いてくる
读成:ついてくる
中文:附
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(商品におまけが)加わってくる
(商品上)附加(赠品)
附いてくる
读成:ついてくる
中文:跟着
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:跟上来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(人が後ろから)付いて来る
(人从后面)跟上来
附いてくる
读成:ついてくる
中文:渐渐走运
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
次第に運が向いて来る
运气逐渐来了
附いてくる
读成:ついてくる
中文:跟着
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:跟上来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(乗り物や動物が後ろから)付いて来る
(交通工具,动物等从后面)跟上来
後についてやって来る.
相随而来
- 白水社 中国語辞典
成果は自然とついてくるだろう。
成果自然会有的吧。
-
追跡してくる敵を振り切った.
摆脱了追敌
- 白水社 中国語辞典