中文:失去拼音:shīqù
中文:亡失拼音:wángshī
中文:弭拼音:mǐ
中文:丧拼音:sàng
中文:掉拼音:diào
中文:丢却拼音:diūquè
中文:失却拼音:shīquè
中文:丢掉拼音:diūdiào
中文:失掉拼音:shīdiào
中文:免除拼音:miǎnchú
中文:走失拼音:zǒushī解説(もとの姿・状態を)なくす
中文:消灭拼音:xiāomiè解説(戦争・災害・害虫・野獣・細菌・敵・強盗・圧迫・差別・犯罪などをすっかり)なくす
中文:失拼音:shī解説(信念・名誉などを)なくす
中文:失拼音:shī解説(品物・人間などを)なくす
中文:消拼音:xiāo解説(毒・炎症・痰・煙・愁い・腹立ち・腫れなどを)なくす
中文:失落拼音:shīluò解説(種々の物品を)なくす
中文:打消拼音:dǎxiāo解説(考え・心配などを)なくす
读成:なくす
中文:失去,丧失中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:丢失,丧失中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:死去,去世中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:死去,丧失中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:丢失,失掉,丧失中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
ミスをなくす。
不出错。 -
元手をなくす.
赔本钱 - 白水社 中国語辞典
信用をなくす。
失去信用。 -
なくす
なくす
中文:失去
拼音:shīqù
中文:亡失
拼音:wángshī
中文:弭
拼音:mǐ
中文:丧
拼音:sàng
中文:掉
拼音:diào
中文:丢却
拼音:diūquè
中文:失却
拼音:shīquè
中文:丢掉
拼音:diūdiào
中文:失掉
拼音:shīdiào
中文:免除
拼音:miǎnchú
中文:走失
拼音:zǒushī
解説(もとの姿・状態を)なくす
中文:消灭
拼音:xiāomiè
解説(戦争・災害・害虫・野獣・細菌・敵・強盗・圧迫・差別・犯罪などをすっかり)なくす
中文:失
拼音:shī
解説(信念・名誉などを)なくす
中文:失
拼音:shī
解説(品物・人間などを)なくす
中文:消
拼音:xiāo
解説(毒・炎症・痰・煙・愁い・腹立ち・腫れなどを)なくす
中文:失落
拼音:shīluò
解説(種々の物品を)なくす
中文:打消
拼音:dǎxiāo
解説(考え・心配などを)なくす
亡くす
读成:なくす
中文:失去,丧失
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(肉親や親友などを)死なせる
让某人失去亲人或亲友
失くす
读成:なくす
中文:丢失,丧失
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
物を無くす
弄丢东西
失くす
读成:なくす
中文:死去,去世
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(肉親や親友などを)死なせる
亲人或朋友去世
無くす
读成:なくす
中文:死去,丧失
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(肉親や親友などを)死なせる
(亲人,朋友等)等去世
無くす
读成:なくす
中文:丢失,失掉,丧失
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物を無くす
丢失某物
ミスをなくす。
不出错。
-
元手をなくす.
赔本钱
- 白水社 中国語辞典
信用をなくす。
失去信用。
-