读成:ぬらくらする
中文:躲躲闪闪中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:不明朗中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:光滑中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:滑溜溜中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係
中文:游手好闲中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:态度不明朗的样子中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
ぬらくらする
ぬらくらする
读成:ぬらくらする
中文:躲躲闪闪
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:不明朗
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
うまい理由を言って取り繕い,責任追及を逃れること
将动听的理由来粉饰,从而逃避责任的追究
the act of cunningly telling excuses to avoid having to take on responsibility
ぬらくらする
读成:ぬらくらする
中文:光滑
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:滑溜溜
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
(粘液で)ぬらくらすべる
ぬらくらする
读成:ぬらくらする
中文:游手好闲
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
生活態度がぬらくらする
ぬらくらする
读成:ぬらくらする
中文:态度不明朗的样子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
うまくこじつけて相手をごまかす議論
善于牵强附会欺骗对方的争辩
an argument that seems plausible but is actually fallacious