读成:ひきかける
中文:铺盖中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:披上中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:吊,悬挂,提中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:拉上关系中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
引きも切らぬ人の流れが広場に押し掛ける.
不尽的人流涌向广场。 - 白水社 中国語辞典
ひき掛ける
ひき掛ける
读成:ひきかける
中文:铺盖
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:披上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(広い物を)引いて上にかぶせる
(把宽大的东西)展开盖在上面
ひき掛ける
读成:ひきかける
中文:吊,悬挂,提
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物を高い所から吊り下げる
把物体悬吊于高处
to hang something
ひき掛ける
读成:ひきかける
中文:拉上关系
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
引き合いに出す
引为例子
引きも切らぬ人の流れが広場に押し掛ける.
不尽的人流涌向广场。
- 白水社 中国語辞典