中文:绽拼音:zhàn
中文:开绽拼音:kāizhàn解説(縫い目が)ほころびる
中文:开花拼音:kāi huā解説(花が咲くように)ほころびる
读成:ほころびる
中文:初绽,微开中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:微笑中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:面带喜色中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开绽,绽线中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
ほころびる
ほころびる
中文:绽
拼音:zhàn
中文:开绽
拼音:kāizhàn
解説(縫い目が)ほころびる
中文:开花
拼音:kāi huā
解説(花が咲くように)ほころびる
綻びる
读成:ほころびる
中文:初绽,微开
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
花のつぼみが少し開く
花蕾微微张开
綻びる
读成:ほころびる
中文:微笑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:面带喜色
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
表情や顔つきがおだやかになる
表情和面部神色变得温和
綻びる
读成:ほころびる
中文:微笑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:面带喜色
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(顔つきが)穏やかになって笑みをもらす
(面部神色)变得温和,露出笑容
綻びる
读成:ほころびる
中文:开绽,绽线
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(着物などの)縫い目がとけてゆるむ