查单词
查 询
アイロニー
【あいろにー】
アイロニー
中文:
反话
拼音:
fǎnhuà
解説
(本心とは反対の)アイロニー
アイロニー
读成:
あいろにー
中文:
讽刺,挖苦
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
アイロニー的概念说明:
用日语解释:
当て擦する[アテコス・ル]
直接ではなく,遠回しに意地悪く非難すること
用中文解释:
挖苦,讽刺
不直接了当、拐弯抹角地恶意责备。
用英语解释:
satirize
the act of attacking someone or something indirectly and ironically
アイロニー
读成:
あいろにー
中文:
讽刺,挖苦
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
アイロニー的概念说明:
用日语解释:
アイロニー[アイロニー]
遠回しに言う悪意のある言葉
用中文解释:
讽刺;挖苦
拐弯抹角说的有恶意的话。
アイロニー
读成:
あいろにー
中文:
讽刺,反话,挖苦
中国語品詞
名詞
対訳の関係
完全同義関係
アイロニー的概念说明:
用日语解释:
反語[ハンゴ]
言葉を通常とは反対の意味で使う表現
用中文解释:
反话,讽刺,挖苦。
通常用语言反意的表达方式。
索引トップ
用語の索引
ランキング
相关/近似词汇:
挖苦
讽刺
反话
アイロニー
アイロニー
中文:反话
拼音:fǎnhuà
解説(本心とは反対の)アイロニー
アイロニー
读成:あいろにー
中文:讽刺,挖苦
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
直接ではなく,遠回しに意地悪く非難すること
不直接了当、拐弯抹角地恶意责备。
the act of attacking someone or something indirectly and ironically
アイロニー
读成:あいろにー
中文:讽刺,挖苦
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
遠回しに言う悪意のある言葉
拐弯抹角说的有恶意的话。
アイロニー
读成:あいろにー
中文:讽刺,反话,挖苦
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
言葉を通常とは反対の意味で使う表現
通常用语言反意的表达方式。