副詞 ≒一下 yīxià 2.
日本語訳すっと,すうっと対訳の関係完全同義関係
日本語訳ころり対訳の関係完全同義関係
日本語訳一時対訳の関係完全同義関係
日本語訳ついと,はっと,ぱっと対訳の関係完全同義関係
日本語訳一遍対訳の関係パラフレーズ
日本語訳一本対訳の関係完全同義関係
日本語訳ぽかり,ぽかっと対訳の関係完全同義関係
日本語訳一ころだ
日本語訳ずいと対訳の関係完全同義関係
日本語訳つと対訳の関係完全同義関係
日本語訳ひたと対訳の関係完全同義関係
日本語訳いっぺんに,一遍に対訳の関係パラフレーズ
日本語訳一挙に対訳の関係完全同義関係
日本語訳はたと対訳の関係完全同義関係
日本語訳ついと対訳の関係パラフレーズ
日本語訳一度に対訳の関係完全同義関係
日本語訳ちょきん対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2017年1月1日 (星期日) 09:44)
一 下 子
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。
一下子崭露头角。
一躍脚光を浴びる。 -
揳了他一下子。
彼をぽかんとぶった. - 白水社 中国語辞典
过去的回忆一下子浮现了出来。
過去の記憶がふと浮かんだ。 -
一下子
一下子
副詞 ≒一下 yīxià 2.
一下子
日本語訳すっと,すうっと
対訳の関係完全同義関係
すっと現れるさま
一下子出现的样子
一下子
日本語訳ころり
対訳の関係完全同義関係
ころりとたやすく負けるさま
一下子
日本語訳一時
対訳の関係完全同義関係
時間的に同時に
相同时期
the same time
一下子
日本語訳ついと,はっと,ぱっと
対訳の関係完全同義関係
急に
突然,骤然,忽然,急忙
suddenly
一下子
日本語訳一遍
対訳の関係パラフレーズ
同時にそろって
同时
together with
一下子
日本語訳一本
対訳の関係完全同義関係
(相手を)一本やりこめること
一下子驳倒对方
一下子
日本語訳ぽかり,ぽかっと
対訳の関係完全同義関係
穴があいているさま
洞开了的样子
一下子
日本語訳一ころだ
きわめて容易に勝負の片がつくさま
很容易就决出胜负的情形
一下子
日本語訳ずいと
対訳の関係完全同義関係
勢いよく一気に
干劲十足,一口气地
一下子
日本語訳つと
対訳の関係完全同義関係
行動や頭の回転などがすばやいこと
行动或头脑反应等迅速
being quick
一下子
日本語訳ひたと
対訳の関係完全同義関係
時間をおかずに即座に
立即,立刻,马上,当即
at once, without any time between two occurences
一下子
日本語訳いっぺんに,一遍に
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳一挙に
対訳の関係完全同義関係
一度に
同时
一次
一下子
日本語訳はたと
対訳の関係完全同義関係
はたと思い当たるさま
一下子
日本語訳ついと
対訳の関係パラフレーズ
いきなりするさま
一下子
日本語訳一度に
対訳の関係完全同義関係
一回に集中して
集中在一次
concentrating on doing something all at one time
一下子
日本語訳ちょきん
対訳の関係部分同義関係
はさみで物を一気にたち切るさま
一下子
出典:『Wiktionary』 (2017年1月1日 (星期日) 09:44)
一 下 子
拼音:
翻譯
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。
一下子崭露头角。
一躍脚光を浴びる。 -
揳了他一下子。
彼をぽかんとぶった. - 白水社 中国語辞典
过去的回忆一下子浮现了出来。
過去の記憶がふと浮かんだ。 -