读成:ひとむきだ
中文:一心一意的,专心的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:专心中国語品詞形容詞対訳の関係逐語訳
中文:一心一意中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係逐語訳
中文:一味中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:一心一意,一个劲儿中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:一心一意的,只顾的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:一个劲地中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
前向きになって下さい。
请你积极一点。 -
彼は誰にも見向きもされなかった。
他谁也没有多看一眼。 -
彼は体の向きを変えて,背を窓口に向けていた.
他换了一个方向,背对着窗口。 - 白水社 中国語辞典
一向きだ
一向きだ
读成:ひとむきだ
中文:一心一意的,专心的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
考え方がまじめで,本気で物事に取りくむさま
形容想法认真,专心埋头于某事物
the state of being serious and doing things with great care and attention
一向きだ
读成:ひとむきだ
中文:专心
中国語品詞形容詞
対訳の関係逐語訳
中文:一心一意
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
一心に
一心
with one's whole heart
一向きだ
读成:ひとむきだ
中文:一味
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一心一意,一个劲儿
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
あることに一生懸命心を打ちこんでいること
努力地专心致志于某事
the state of devoting oneself whole-heartedly to something
一向きだ
读成:ひとむきだ
中文:一心一意的,只顾的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中文:一个劲地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
一心不乱なさま
一心一意的样子
前向きになって下さい。
请你积极一点。
-
彼は誰にも見向きもされなかった。
他谁也没有多看一眼。
-
彼は体の向きを変えて,背を窓口に向けていた.
他换了一个方向,背对着窗口。
- 白水社 中国語辞典