名詞 上座.≒上位.↔末座.
中文:上座拼音:shàngzuò
中文:上手拼音:shàngshǒu
中文:正座拼音:zhèngzuò解説(座席を身分の上下によって分けた場合の)上座
读成:かみざ
中文:上席,上座中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳上席対訳の関係完全同義関係
日本語訳上座対訳の関係完全同義関係
日本語訳上坐対訳の関係部分同義関係
日本語訳右翼対訳の関係完全同義関係
读成:じょうざ
中文:上座中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:执事僧中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:首席,上座中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳首座対訳の関係完全同義関係
日本語訳高上がり,高上り対訳の関係部分同義関係
日本語訳上段対訳の関係部分同義関係
日本語訳坐上,座上対訳の関係完全同義関係
日本語訳上,座上,高座対訳の関係部分同義関係
日本語訳正座対訳の関係完全同義関係
让来宾坐上座。
お客さんを上座に座らせる. - 白水社 中国語辞典
你坐上手。
上座に着いてください. - 白水社 中国語辞典
坐在主位上
一番上座に座る. - 白水社 中国語辞典
上座
上座
名詞 上座.≒上位.↔末座.
上座
中文:上座
拼音:shàngzuò
中文:上手
拼音:shàngshǒu
中文:正座
拼音:zhèngzuò
解説(座席を身分の上下によって分けた場合の)上座
上座
读成:かみざ
中文:上席,上座
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
地位の上の者が占めるべき席
上座
日本語訳上席
対訳の関係完全同義関係
地位の高い人が座る席
上座
日本語訳上座
対訳の関係完全同義関係
日本語訳上坐
対訳の関係部分同義関係
寺院で,僧侶を統率し,寺務をつかさどる年長の役僧
寺院中,统帅僧侣,掌管寺院事务的年长的执事僧
上座
日本語訳上座
対訳の関係完全同義関係
日本語訳上坐
対訳の関係部分同義関係
上位の座席
上位的座席
上座
日本語訳右翼
対訳の関係完全同義関係
席次が上位であること
上座
读成:じょうざ
中文:上座
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:执事僧
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
寺院で,僧侶を統率し,寺務をつかさどる年長の役僧
上座
读成:じょうざ
中文:首席,上座
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
上位の座席
上座
日本語訳首座
対訳の関係完全同義関係
一番上位の席
上座
日本語訳高上がり,高上り
対訳の関係部分同義関係
上位の席にすわること
上座
日本語訳上段
対訳の関係部分同義関係
身分の上位の人がつく席
上座
日本語訳坐上,座上
対訳の関係完全同義関係
日本語訳上,座上,高座
対訳の関係部分同義関係
上長を座らせるべき,上位の席
为了让上级坐的上位的座位
应让上司长辈坐的,上座的席位
应该让长者坐的,上位的座席
理应让长者坐的上席
上座
日本語訳上座
対訳の関係完全同義関係
地位の上の者が占めるべき席
上座
日本語訳正座
対訳の関係完全同義関係
正客が着く正面の席
上座
让来宾坐上座。
お客さんを上座に座らせる. - 白水社 中国語辞典
你坐上手。
上座に着いてください. - 白水社 中国語辞典
坐在主位上
一番上座に座る. - 白水社 中国語辞典