中文:下拼音:xià解説(山・坂・階段・はしごなどを・から・に)下りる
中文:下拼音:xià解説(農村・現場・料理屋などに)下りる
读成:おりる
中文:降中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:下中国語品詞方位詞対訳の関係完全同義関係
中文:弃权中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:放弃比赛中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:卸任,辞职,退位中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:下来,降落中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:下中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:排泄下来中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:批下来,发下来中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:发下来,下达中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
山を下りる.
下山 - 白水社 中国語辞典
坑道を下りる.
下矿井 - 白水社 中国語辞典
階段を下りる.
下楼梯 - 白水社 中国語辞典
下りる
下りる
中文:下
拼音:xià
解説(山・坂・階段・はしごなどを・から・に)下りる
中文:下
拼音:xià
解説(農村・現場・料理屋などに)下りる
下りる
读成:おりる
中文:降
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:下
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
霜や露や霧が地表に生ずる
霜,露或雾等降到地表
of frost, dew, or mist, to fall on the ground
下りる
读成:おりる
中文:弃权
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:放弃比赛
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
試合を放棄する
放弃比赛
to abandon a person's right in a fight
下りる
读成:おりる
中文:卸任,辞职,退位
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ある地位や役目から退く
从某地位或职务上退下来
to leave one's position, job or assignment
下りる
读成:おりる
中文:下来,降落
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
高い所から下りる
从高处下来
to descend from a higher place
下りる
读成:おりる
中文:下
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
乗り物から下りる
从交通工具上下来
to leave a vehicle
下りる
读成:おりる
中文:排泄下来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
栄養分を吸収したのこりかすを体外に出すこと
将吸收营养成分后的残渣排出体外
to discharge waste from the body
下りる
读成:おりる
中文:批下来,发下来
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
官公庁から支給される
由政府部门支付(发下来)
下りる
读成:おりる
中文:发下来,下达
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
官公庁から指示が出る
政府部门下达指示
山を下りる.
下山
- 白水社 中国語辞典
坑道を下りる.
下矿井
- 白水社 中国語辞典
階段を下りる.
下楼梯
- 白水社 中国語辞典