日本語訳不抜だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳不抜だ対訳の関係部分同義関係
读成:ふばつ
中文:坚定中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:不可动摇中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:坚韧不拔中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:刚毅,坚定中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
坚忍不拔((成語))
堅忍不抜である. - 白水社 中国語辞典
坚韧不拔((成語))
強じんで動搖しない. - 白水社 中国語辞典
铁公鸡—一毛不拔((しゃれ言葉))
(鉄の雄鶏—羽1本抜かない→)けちで出すのは舌もいや. - 白水社 中国語辞典
不拔
不拔
日本語訳不抜だ
対訳の関係完全同義関係
しっかりしていて,堅固なこと
坚固牢靠
the state of being firm, strong, and sure
不拔
日本語訳不抜だ
対訳の関係部分同義関係
物事の基礎が確固不動であるさま
of the foundation of something, to be firm
不抜
读成:ふばつ
中文:坚定
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不可动摇
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
しっかりしていて,動かされないさま
坚定,不动摇的样子
不抜
读成:ふばつ
中文:坚韧不拔
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:刚毅,坚定
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
意志が屈しない
意志上不屈服
坚忍不拔((成語))
堅忍不抜である. - 白水社 中国語辞典
坚韧不拔((成語))
強じんで動搖しない. - 白水社 中国語辞典
铁公鸡—一毛不拔((しゃれ言葉))
(鉄の雄鶏—羽1本抜かない→)けちで出すのは舌もいや. - 白水社 中国語辞典