1
形容詞 (事実・言葉が)そうではない.
2
形容詞 (相手の言葉を反駁して)いいや,違う.
3
接続詞 (‘不然…,就…’の形で用い,前節で否定し後節で「その結果きっと…する」と言う場合)さもなければ,そうでなければ.(‘不然的话’‘要不然’‘要不’よりも語気が弱い.)≒反之2,否则.
日本語訳然あらぬ,然有らぬ対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/01/06 01:16 UTC 版)
不然的话
じゃないと -
那倒不然。
それはそうではない. - 白水社 中国語辞典
快走吧,不然就迟到了。
急ぎなさい,でないと遅刻します. - 白水社 中国語辞典
不然
不然
1
形容詞 (事実・言葉が)そうではない.
2
形容詞 (相手の言葉を反駁して)いいや,違う.
3
接続詞 (‘不然…,就…’の形で用い,前節で否定し後節で「その結果きっと…する」と言う場合)さもなければ,そうでなければ.(‘不然的话’‘要不然’‘要不’よりも語気が弱い.)≒反之2,否则.
不然
日本語訳然あらぬ,然有らぬ
対訳の関係部分同義関係
そうでないさま
不是那样的情形
不然
出典:『Wiktionary』 (2011/01/06 01:16 UTC 版)
不然不然的话
じゃないと -
那倒不然。
それはそうではない. - 白水社 中国語辞典
快走吧,不然就迟到了。
急ぎなさい,でないと遅刻します. - 白水社 中国語辞典