日本語訳辿辿しさ,辿々しさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳辿辿しげだ,辿々しげだ対訳の関係部分同義関係
他的嘴很不牢靠。
彼は口が軽い。 -
你活动一下桌子腿,看牢靠不牢靠?
机の脚がしっかりしているかどうか,ちょっと動かしてみてください. - 白水社 中国語辞典
不牢靠
不牢靠
日本語訳辿辿しさ,辿々しさ
対訳の関係部分同義関係
動作が危なげで,しっかりしていない程度
动作不稳,不牢靠的程度
不牢靠
日本語訳辿辿しさ,辿々しさ
対訳の関係部分同義関係
動作が危なげで,しっかりしていないこと
动作不稳,不牢靠
不牢靠
日本語訳辿辿しげだ,辿々しげだ
対訳の関係部分同義関係
動作が危なげで,しっかりしない様子であるさま
他的嘴很不牢靠。
彼は口が軽い。 -
你活动一下桌子腿,看牢靠不牢靠?
机の脚がしっかりしているかどうか,ちょっと動かしてみてください. - 白水社 中国語辞典