读成:りょうりつする
中文:两立,并存中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
彼は二つの仕事を両立することさえ出来た。
他甚至能做两个工作。 -
改正育児介護休業法は「仕事」と「育児や家族の介護」の両立を支援するものである。
育儿看护休假法修订版是有助于“工作”与“育儿,看护家人”并存的。 -
このように、行単位ユニットLU<n>は、これら2つの状態が両立している場合に、隣接行へのキャリー信号SL_C<n>をHにする。
如上所述,当满足以上两种状态时,行单元 LU<n>使到邻近行的进位信号 SL_C<n>为 H。 - 中国語 特許翻訳例文集
両立する
両立する
读成:りょうりつする
中文:两立,并存
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
両立する
to be consistent
彼は二つの仕事を両立することさえ出来た。
他甚至能做两个工作。
-
改正育児介護休業法は「仕事」と「育児や家族の介護」の両立を支援するものである。
育儿看护休假法修订版是有助于“工作”与“育儿,看护家人”并存的。
-
このように、行単位ユニットLU<n>は、これら2つの状態が両立している場合に、隣接行へのキャリー信号SL_C<n>をHにする。
如上所述,当满足以上两种状态时,行单元 LU<n>使到邻近行的进位信号 SL_C<n>为 H。
- 中国語 特許翻訳例文集