名詞 (取引・紛争などの)仲介人,仲介者.
日本語訳挨拶人,口利き対訳の関係完全同義関係
日本語訳口次,橋渡対訳の関係部分同義関係
日本語訳仲使い,中使,仲使,中使い対訳の関係完全同義関係
日本語訳掠取,掠り取り,掠取り対訳の関係完全同義関係
日本語訳口利き対訳の関係完全同義関係
日本語訳彼比屋対訳の関係部分同義関係
日本語訳人橋対訳の関係パラフレーズ
日本語訳口入,口入れ対訳の関係部分同義関係
我会在朋友的公司和客户之间当中间人。
友人の会社と取引先との橋渡しをする。 -
图 2为图示根据本发明的实施例的防中间人措施的流程图。
【図2】本発明の実施形態による中間者スキーム排除手段を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
直接交易中卖方和买方在没有中间人的情况下进行交易。
直取引では売り手と買い手が仲介者なしに取引を行う。 -
中间人
中间人
名詞 (取引・紛争などの)仲介人,仲介者.
中间人
日本語訳挨拶人,口利き
対訳の関係完全同義関係
日本語訳口次,橋渡
対訳の関係部分同義関係
人と人の間に入って話をまとめる人
在人与人之间调停的人
介入人与人中间,解决纷争的人
居人与人之间起撮合作用的人
进到人与人之间了结事情的人
a person chosen by both sides of an argument to examine the facts and make a decision to settle the argument
中间人
日本語訳仲使い,中使,仲使,中使い
対訳の関係完全同義関係
両者の間で双方の用事を務める人
从事在两者之间调停的事务的人
a person who intermediates
中间人
日本語訳掠取,掠り取り,掠取り
対訳の関係完全同義関係
上前を撥ねて世渡りする者
中间人
日本語訳口利き
対訳の関係完全同義関係
談判や相談などが上手な人
善于谈判和斡旋的人
a person who is good at negotiating
中间人
日本語訳彼比屋
対訳の関係部分同義関係
周旋を職業とする人
以斡旋为职业的人
中间人
日本語訳仲使い,中使,仲使,中使い
対訳の関係完全同義関係
両者の間で双方の用事を務めること
处于两者之间,给双方做事
中间人
日本語訳人橋
対訳の関係パラフレーズ
仲立ちを通して物事を行うこと
中间人
日本語訳口入,口入れ
対訳の関係部分同義関係
仲をとりもつ人
居间调解的人
中间人
日本語訳 セコハン、セコンド・ハンド、仲介者
我会在朋友的公司和客户之间当中间人。
友人の会社と取引先との橋渡しをする。 -
图 2为图示根据本发明的实施例的防中间人措施的流程图。
【図2】本発明の実施形態による中間者スキーム排除手段を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
直接交易中卖方和买方在没有中间人的情况下进行交易。
直取引では売り手と買い手が仲介者なしに取引を行う。 -