查单词
查 询
乗っ掛かる
【のっかかる】
乗っ掛かる
读成:
のっかかる
中文:
开始,着手
中国語品詞
動詞
対訳の関係
部分同義関係
乗っ掛かる的概念说明:
用日语解释:
取りかかる[トリカカ・ル]
物事をやりはじめる
用中文解释:
着手;开始
开始着手做(某)事物
用英语解释:
go about
to begin to do something
乗っ掛かる
读成:
のっかかる
中文:
正要乘坐,正要上
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
乗っ掛かる的概念说明:
用日语解释:
乗りかかる[ノリカカ・ル]
(乗り物に)乗ろうとする
用中文解释:
正要乘坐,正要上
正要乘坐(交通工具)
乗っ掛かる
读成:
のっかかる
中文:
骑伏在上面
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
乗っ掛かる的概念说明:
用日语解释:
乗り掛かる[ノリカカ・ル]
上に乗ってもたれかかる
用中文解释:
骑伏在上面
骑伏在上面
相关/近似词汇:
骑伏在上面
正要上
正要乘坐
开始
着手
乗っ掛かる
乗っ掛かる
读成:のっかかる
中文:开始,着手
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物事をやりはじめる
开始着手做(某)事物
to begin to do something
乗っ掛かる
读成:のっかかる
中文:正要乘坐,正要上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(乗り物に)乗ろうとする
正要乘坐(交通工具)
乗っ掛かる
读成:のっかかる
中文:骑伏在上面
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
上に乗ってもたれかかる
骑伏在上面