1
動詞 (自動車・汽車・電車・船・飛行機・馬などに)乗る.⇒搭 dā 8,坐 zuò 2,搭乘 dāchéng .
2
付属形態素 (機会を)利用する,つけ込む.
3
付属形態素 ((仏教)) 乗.
4
( Chéng )((姓に用いる))
動詞 ((数学)) 掛ける,乗じる.
((文語文[昔の書き言葉])) (春秋時代の晋の史書を‘乘’と言ったことから)史書.
量詞 昔,馬4頭立ての戦車1台を1‘乘’と言った.
中文:乘拼音:chéng
日本語訳乗んの,乗り対訳の関係完全同義関係
日本語訳乗対訳の関係逐語訳
日本語訳乗じる,駕する対訳の関係完全同義関係
日本語訳跨る,股がる対訳の関係完全同義関係
日本語訳乗用する対訳の関係完全同義関係
日本語訳乗ずる対訳の関係完全同義関係
读成:じょう
中文:乘坐中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
读成:のり
中文:骑乘之人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:拍膝打拍子中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:乘方,幂中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:乘中国語品詞動詞対訳の関係逐語訳
中文:乘法中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:吸附得好中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:搭乘,乘坐中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:合拍法中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:合拍,合节奏中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:起劲,上劲,来劲中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:来兴头儿中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:上膘中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:限载人数中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
出典:『Wiktionary』 (2011/07/06 21:59 UTC 版)
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
乗
乗【ジョウ】【のる?のせる】
1. 乘坐。
乗客(じょうきゃく)?乗車(じょうしゃ)。
2. 乘法。
自乗(じじょう)乗数(じょうすう)。
史乘
史書. - 白水社 中国語辞典
换乘
乗せ替え -
大乘
大乗. - 白水社 中国語辞典
乘
乘
1
動詞 (自動車・汽車・電車・船・飛行機・馬などに)乗る.⇒搭 dā 8,坐 zuò 2,搭乘 dāchéng .
2
付属形態素 (機会を)利用する,つけ込む.
3
付属形態素 ((仏教)) 乗.
4
( Chéng )((姓に用いる))
乘
動詞 ((数学)) 掛ける,乗じる.
乘
((文語文[昔の書き言葉])) (春秋時代の晋の史書を‘乘’と言ったことから)史書.
乘
量詞 昔,馬4頭立ての戦車1台を1‘乘’と言った.
乗
中文:乘
拼音:chéng
乘
日本語訳乗んの,乗り
対訳の関係完全同義関係
乗ること
乘,坐,骑
乘
日本語訳乗
対訳の関係逐語訳
仲間や組織などに加わる
加入团体,组织等
change in inclusion relation (join, become part of organization)
乘
日本語訳乗じる,駕する
対訳の関係完全同義関係
乗り物に乗る
乘坐交通工具
驾乘交通工具
to ride in a vehicle
乘
日本語訳跨る,股がる
対訳の関係完全同義関係
またを広げて乗る
岔开腿骑上去
to ride on something by stretching out one's legs
乘
日本語訳乗用する
対訳の関係完全同義関係
乗るために用いる
乘
日本語訳乗ずる
対訳の関係完全同義関係
すきを見てつけ込む
乗
读成:じょう
中文:乘坐
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
乗ること
乗
读成:のり
中文:骑乘之人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
乗
读成:のり
中文:拍膝打拍子
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
詩歌や音楽のリズム
诗歌或者音乐的节奏
the rhythm of music or poetry
乗
读成:じょう
中文:乘方,幂
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
乗
读成:のり
中文:乘
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳
仲間や組織などに加わる
加入团体,组织等
change in inclusion relation (join, become part of organization)
乗
读成:じょう
中文:乘法
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
かけ算という,数学の計算法
a method of calculation, called multiplication
乗
读成:のり
中文:吸附得好
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
付けたものが素地によくなじむこと
附加上的物体与底材融合得很好
乗
读成:のり
中文:搭乘,乘坐
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
乗物などに乗ること
乗
读成:のり
中文:合拍法
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
謡曲で,謡と拍子との合わせ方
谣曲中,歌谣与拍子相合的方法
乗
读成:のり
中文:合拍,合节奏
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
歌舞伎や浄瑠璃で,台詞を三味線のリズムに合わせて言うこと
乗
读成:のり
中文:起劲,上劲,来劲
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:来兴头儿
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
つりこまれて調子づくこと
被吸引而来劲
乗
读成:のり
中文:合拍,合节奏
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
リズムに乗ること
合节奏
乗
读成:のり
中文:上膘
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
油脂分が充分に付け加わっていること
油脂成分充分增加
乗
读成:のり
中文:限载人数
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
乘
日本語訳 乗じる、掛ける、乗法、掛け算
乘
出典:『Wiktionary』 (2011/07/06 21:59 UTC 版)
乘
拼音:
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
意味
翻譯
熟語
乗
翻譯
日语
乗
拼音:
乗【ジョウ】【のる?のせる】
1. 乘坐。
乗客(じょうきゃく)?乗車(じょうしゃ)。
2. 乘法。
自乗(じじょう)乗数(じょうすう)。
史乘
史書. - 白水社 中国語辞典
换乘
乗せ替え -
大乘
大乗. - 白水社 中国語辞典