读成:ことかわる
中文:截然中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:差异中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:悬殊,不同中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
事物は異なる別の事物に変わることはできない.
一种事物不能变化为另一种不同的事物。 - 白水社 中国語辞典
彼らは事柄がどのように変わるのか推測していた.
他们都在猜测事态的变化。 - 白水社 中国語辞典
私たちの仕事は、予定が変わることも多いです。
我们的工作总经常有日程的变更。 -
事変わる
事変わる
读成:ことかわる
中文:截然
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
同じでない
不一样
a condition of being different
事変わる
读成:ことかわる
中文:差异
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:悬殊,不同
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
相違する
不同
to differ
事物は異なる別の事物に変わることはできない.
一种事物不能变化为另一种不同的事物。
- 白水社 中国語辞典
彼らは事柄がどのように変わるのか推測していた.
他们都在猜测事态的变化。
- 白水社 中国語辞典
私たちの仕事は、予定が変わることも多いです。
我们的工作总经常有日程的变更。
-