副詞
1
わずかに,ただ,たった.⇒只 zhǐ .
2
(〔‘仅’+名詞的語句+‘就…’〕の形で用い)ただ…だけで…,単に…のみで….⇒光 guāng 9.
3
…ばかり.⇒不仅 bùjǐn .
((文語文[昔の書き言葉])) (数量などが)…に近い,ほとんど…である.
日本語訳啻に対訳の関係完全同義関係
日本語訳唯,但対訳の関係完全同義関係
日本語訳たった対訳の関係完全同義関係
日本語訳唯,但,単に対訳の関係完全同義関係
日本語訳其れだけ,其れ丈,其ればかり,それ許り,其丈,其許り,其れ許り,其許対訳の関係完全同義関係
日本語訳独り対訳の関係部分同義関係
日本語訳ぽっち,こっきり,僅僅,唯,一人,ぽち,但,たった,ぼっち対訳の関係完全同義関係
日本語訳纔かだ対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/09/28 10:57 UTC 版)
不仅仅
のみならず -
不仅仅是那样。
それだけじゃない。 -
仅一部分
一部のみ -
仅
仅(僅)
副詞
1
わずかに,ただ,たった.⇒只 zhǐ .
2
(〔‘仅’+名詞的語句+‘就…’〕の形で用い)ただ…だけで…,単に…のみで….⇒光 guāng 9.
3
…ばかり.⇒不仅 bùjǐn .
仅(僅)
((文語文[昔の書き言葉])) (数量などが)…に近い,ほとんど…である.
仅
日本語訳啻に
対訳の関係完全同義関係
単にそれだけで,他に含まないさま
只有这个,不含有其他的成分
仅
日本語訳唯,但
対訳の関係完全同義関係
ただ単にそれだけで,他に含まないさま
仅仅是那个,不含其他的情形
仅
日本語訳たった
対訳の関係完全同義関係
わずか
仅
日本語訳唯,但,単に
対訳の関係完全同義関係
ひとえに
仅仅
仅
日本語訳其れだけ,其れ丈,其ればかり,それ許り,其丈,其許り,其れ許り,其許
対訳の関係完全同義関係
その事だけ
仅那件事
仅
日本語訳独り
対訳の関係部分同義関係
ただ一つで,二つとない
只有一个,没有两个
and nothing more; simply; only
仅
日本語訳ぽっち,こっきり,僅僅,唯,一人,ぽち,但,たった,ぼっち
対訳の関係完全同義関係
わずか
一点点
仅,只
仅,只,很少
仅
日本語訳纔かだ
対訳の関係部分同義関係
乏しく少ないこと
of something that is required, to be wanting
仅
出典:『Wiktionary』 (2010/09/28 10:57 UTC 版)
不仅仅
のみならず -
不仅仅是那样。
それだけじゃない。 -
仅一部分
一部のみ -