读成:ちゅうさいする
中文:仲裁,调解,调停中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:说和,调解,调停,劝解中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
仲裁の役割をする
起调解的作用 -
彼らは裁判所が仲裁することを希望している.
他们希望法院仲裁。 - 白水社 中国語辞典
嫁と姑のもつれを仲裁する.
调解婆媳之间的纠纷 - 白水社 中国語辞典
仲裁する
仲裁する
读成:ちゅうさいする
中文:仲裁,调解,调停
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
労働争議で,第三者が裁定を下して争議を解決する
to solve a labour dispute by allowing a third person to arbitrate
仲裁する
读成:ちゅうさいする
中文:说和,调解,调停,劝解
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
両者の間に立ってとりもつこと
立于两者之间调解
the act of mediating between people
仲裁の役割をする
起调解的作用
-
彼らは裁判所が仲裁することを希望している.
他们希望法院仲裁。
- 白水社 中国語辞典
嫁と姑のもつれを仲裁する.
调解婆媳之间的纠纷
- 白水社 中国語辞典