查单词
查 询
伏字
【ふせじ】
伏字
读成:
ふせじ
中文:
倒空
中国語品詞
動詞
対訳の関係
部分同義関係
伏字的概念说明:
用日语解释:
伏せ字[フセジ]
印刷組版において,伏せ字として仮に印刷されたしるし
用中文解释:
倒空
在印刷排版中,作为倒空而临时印刷的标记
伏字
读成:
ふせじ
中文:
倒空
中国語品詞
動詞
対訳の関係
部分同義関係
伏字的概念说明:
用日语解释:
伏せ字[フセジ]
印刷組版において,該当活字がない時に別の活字を逆さに入れて組むこと
用中文解释:
倒空
在印刷排版中,没有该铅字时把其他铅字倒着放入排上
伏字
读成:
ふせじ
中文:
"开天窗"
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
部分同義関係
伏字的概念说明:
用日语解释:
伏せ字[フセジ]
文章の中で伏せ字とする箇所に用いるしるし
用中文解释:
"开天窗"
在文章中作为"开天窗"的地方使用的记号
伏字
读成:
ふせじ
中文:
"开天窗"
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
部分同義関係
伏字的概念说明:
用日语解释:
伏せ字[フセジ]
文章の中で明記できない箇所を空白や記号で表すこと
用中文解释:
"开天窗"
把文章中不能明记的地方以空白或符号表示
相关/近似词汇:
"开天窗"
丸々
丸丸
倒空
圆圈
伏字
伏字
读成:ふせじ
中文:倒空
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
印刷組版において,伏せ字として仮に印刷されたしるし
在印刷排版中,作为倒空而临时印刷的标记
伏字
读成:ふせじ
中文:倒空
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
印刷組版において,該当活字がない時に別の活字を逆さに入れて組むこと
在印刷排版中,没有该铅字时把其他铅字倒着放入排上
伏字
读成:ふせじ
中文:"开天窗"
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
文章の中で伏せ字とする箇所に用いるしるし
在文章中作为"开天窗"的地方使用的记号
伏字
读成:ふせじ
中文:"开天窗"
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
文章の中で明記できない箇所を空白や記号で表すこと
把文章中不能明记的地方以空白或符号表示