名詞 〔‘处’+〕住んでいる所,居住している所,滞在している所.⇒住址 zhùzhǐ .
中文:地址拼音:dìzhǐ
中文:住址拼音:zhùzhǐ解説(番地まで含めた)住所
读成:じゅうしょ
中文:住址,住处中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:住所,住处中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳栖,家所,家処,宅対訳の関係完全同義関係
日本語訳屋,建家,家屋,室家,家対訳の関係部分同義関係
日本語訳住居,住まい対訳の関係完全同義関係
日本語訳住みか,住屋,住み家対訳の関係部分同義関係
日本語訳住み場所対訳の関係部分同義関係
日本語訳立処,立所,立ち所,在所,居所,立ち処対訳の関係完全同義関係
日本語訳居処対訳の関係部分同義関係
日本語訳栖,棲み家,住家,棲家,住み処,住処,住み家対訳の関係完全同義関係
日本語訳住所対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/08/17 02:33 UTC 版)
我的住所是
私の住所は -
固定住所
定まった住所. - 白水社 中国語辞典
居无定址
住所不定. - 白水社 中国語辞典
住所
住所
名詞 〔‘处’+〕住んでいる所,居住している所,滞在している所.⇒住址 zhùzhǐ .
住所
中文:地址
拼音:dìzhǐ
中文:住址
拼音:zhùzhǐ
解説(番地まで含めた)住所
住所
住所
读成:じゅうしょ
中文:住址,住处
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
その人の住んでいる所番地
a person's current residential address
住所
读成:じゅうしょ
中文:住所,住处
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
人が住んでいる場所
住所
日本語訳栖,家所,家処,宅
対訳の関係完全同義関係
日本語訳屋,建家,家屋,室家,家
対訳の関係部分同義関係
人が居住するための建物
供人居住的建筑
用于人居住的建筑物
指人居住的建筑物
用于人居住的建筑物
用于人居住的建筑物
人所居住的建筑物
a building for people to live in
住所
日本語訳住居,住まい
対訳の関係完全同義関係
日本語訳住みか,住屋,住み家
対訳の関係部分同義関係
人が居住する家
人居住的家
人居住的房屋
人居住的房子
a house in which people live
住所
日本語訳住み場所
対訳の関係部分同義関係
住み場所
住的地方
the address of one's place of residence
住所
日本語訳立処,立所,立ち所,在所,居所,立ち処
対訳の関係完全同義関係
日本語訳居処
対訳の関係部分同義関係
住んでいる場所
居住的地方
居住的场所
a place where one lives
住所
日本語訳栖,棲み家,住家,棲家,住み処,住処,住み家
対訳の関係完全同義関係
居住している土地
居住的土地
the area where a person lives
住所
日本語訳住所
対訳の関係完全同義関係
人が住んでいる場所
住所
日本語訳 住居、住所
住所
中文: 住所
住所
英語訳 living quarters
住所
住所
出典:『Wiktionary』 (2010/08/17 02:33 UTC 版)
我的住所是
私の住所は -
固定住所
定まった住所. - 白水社 中国語辞典
居无定址
住所不定. - 白水社 中国語辞典