读成:つくりだし
中文:圆台状基石中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:古坟方坛中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:古坟中期的前方后圆坟墓的中间变细处附设的方坛状结构,被认为是一种祭坛中国語品詞短文対訳の関係説明文
中文:凸出结构中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:突出,伸出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:推出去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
日本語訳作出す対訳の関係完全同義関係
作出解答
解答を出す. - 白水社 中国語辞典
作出决议
決議をする. - 白水社 中国語辞典
作出判断
判断をする. - 白水社 中国語辞典
作出
作出
读成:つくりだし
中文:圆台状基石
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
建物の礎石の上面を円い台状などに彫り出したもの
将建筑物的基石上部雕刻成圆台状形成的东西
作出
读成:つくりだし
中文:古坟方坛
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:古坟中期的前方后圆坟墓的中间变细处附设的方坛状结构,被认为是一种祭坛
中国語品詞短文
対訳の関係説明文
張り出しという,古墳の方壇状遺構
称为"古坟方坛"的,古坟的方坛状遗迹
作出
读成:つくりだし
中文:凸出结构
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
ある面から張り出したように作ること
作出
读成:つくりだし
中文:突出,伸出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:推出去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
張り出して作ったもの
探出去的建造物
something that is built to jut out or project from something
作出
日本語訳作出す
対訳の関係完全同義関係
新しい物を創案し,形成する
发明,制作新的东西
to create one's original ideas and bring them into being
作出解答
解答を出す. - 白水社 中国語辞典
作出决议
決議をする. - 白水社 中国語辞典
作出判断
判断をする. - 白水社 中国語辞典