读成:つくりばなし
中文:假话中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:编造的话中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:假话,谎话中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:编造的话中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:さくわ
中文:虚谈中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:虚构中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
話があれば直接話してくれ,陰で小細工をするな.
有话当面说,不要搞小动作。 - 白水社 中国語辞典
作話
作話
读成:つくりばなし
中文:假话
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:编造的话
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
空想や想像でつくりあげられた話
凭空想或想像编造的话
an imaginative story
作話
读成:つくりばなし
中文:假话,谎话
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:编造的话
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
実際にはない事を,あったかのようにつくりあげた話
指编造,杜撰实际上没有的事
a false story or idea
作話
读成:さくわ
中文:虚谈
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:虚构
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
記憶の欠落を空想で埋めること
作話
中文: 虚谈症、虚构症
話があれば直接話してくれ,陰で小細工をするな.
有话当面说,不要搞小动作。
- 白水社 中国語辞典