名詞 偽の品物,まがいもの.↔真货.
日本語訳不実,いんちきさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳贋物,擬い,偽物,偽対訳の関係完全同義関係
日本語訳まやかし,似非物,えせ物対訳の関係部分同義関係
日本語訳拵物,紛物,紛い物,ちゃら対訳の関係完全同義関係
日本語訳如何様対訳の関係完全同義関係
日本語訳模造,如何様物,紛物,がせ,作物,フェイク,紛い,紛い物,まがい物,擬い物,擬い対訳の関係完全同義関係
日本語訳偽対訳の関係部分同義関係
日本語訳いんちき対訳の関係完全同義関係
日本語訳被物対訳の関係完全同義関係
日本語訳食せ物,食わせもの,食わせ物,食せもの対訳の関係完全同義関係
日本語訳食せもの対訳の関係完全同義関係
日本語訳テンプラ対訳の関係パラフレーズ
日本語訳作りごと対訳の関係完全同義関係
日本語訳仮対訳の関係部分同義関係
拿假货充真货卖。
偽物を本物と偽って売る. - 白水社 中国語辞典
买假货,太冤了。
偽物を買ってしまって,すごく悔しいよ. - 白水社 中国語辞典
这个商店由于贩卖假货砸了牌子。
この商店は偽物を売ったので信用を台無しにした. - 白水社 中国語辞典
假货
假货
名詞 偽の品物,まがいもの.↔真货.
假货
日本語訳不実,いんちきさ
対訳の関係完全同義関係
事実に反していること
与事实相反的东西
the state of being false
假货
日本語訳贋物,擬い,偽物,偽
対訳の関係完全同義関係
にせもの
赝品
假货
日本語訳まやかし,似非物,えせ物
対訳の関係部分同義関係
本物に似せて作ったにせ物
形似真品,仿制的赝品
模仿真东西做的假货
an imitation object
假货
日本語訳拵物,紛物,紛い物,ちゃら
対訳の関係完全同義関係
にせ物
假冒的东西
a fake
假货
日本語訳如何様
対訳の関係完全同義関係
本物に似せたもの
模仿真品的东西
假货
日本語訳模造,如何様物,紛物,がせ,作物,フェイク,紛い,紛い物,まがい物,擬い物,擬い
対訳の関係完全同義関係
日本語訳偽
対訳の関係部分同義関係
本物に似せて模造したもの
仿造真品而做的东西
仿照真品做的东西
仿造真品制成的赝品
照真品仿造的东西
模仿制作的赝品
a copy which is passed off as being genuine
假货
日本語訳いんちき
対訳の関係完全同義関係
不正やごまかし
不公平或欺骗
injustice and cheating
假货
日本語訳被物
対訳の関係完全同義関係
うわべだけ良くて中身の悪いもの
仅是外观好而内容不好的东西
假货
日本語訳食せ物,食わせもの,食わせ物,食せもの
対訳の関係完全同義関係
人や物の外観はよく見えるが,その実はよくないこと
人或东西的外表看起来很好其实却不好
假货
日本語訳食せもの
対訳の関係完全同義関係
日本語訳テンプラ
対訳の関係パラフレーズ
外観よくみえてその実はよくないもの
外表看起来很好其实却不好的东西
外观好看实际不好的东西;虚有其表的东西
假货
日本語訳作りごと
対訳の関係完全同義関係
いかにも本物であるように,いつわってごまかしたもの
将赝品制作成象真货一样
an imitation made in order to deceive people by appearing as if it was genuine
假货
日本語訳仮
対訳の関係部分同義関係
本物ではないこと
拿假货充真货卖。
偽物を本物と偽って売る. - 白水社 中国語辞典
买假货,太冤了。
偽物を買ってしまって,すごく悔しいよ. - 白水社 中国語辞典
这个商店由于贩卖假货砸了牌子。
この商店は偽物を売ったので信用を台無しにした. - 白水社 中国語辞典