日本語訳責っ付く,責っつく対訳の関係部分同義関係
日本語訳責める対訳の関係部分同義関係
日本語訳急きたてる,急き立てる対訳の関係部分同義関係
日本語訳責つく対訳の関係完全同義関係
日本語訳迫る対訳の関係部分同義関係
日本語訳手詰,手詰め対訳の関係完全同義関係
日本語訳督責する対訳の関係完全同義関係
催逼
催逼
日本語訳責っ付く,責っつく
対訳の関係部分同義関係
(物事の実行を)絶えず催促する
不断地催促(事情的实施)
催逼
日本語訳責める
対訳の関係部分同義関係
せがむ
催逼
日本語訳急きたてる,急き立てる
対訳の関係部分同義関係
物事を早くするようにせきたてる
催促快点做(某)事物
to beg or persuade someone to act hurriedly with force
催逼
日本語訳責つく
対訳の関係完全同義関係
早くするように急がせる
催促使尽早做某事
to force someone to do something more quickly
催逼
日本語訳迫る
対訳の関係部分同義関係
(相手に行動を)せきたてる
to hurry a person
催逼
日本語訳手詰,手詰め
対訳の関係完全同義関係
きびしく詰問して追求すること
紧紧相逼追问寻求
催逼
日本語訳督責する
対訳の関係完全同義関係
さいそくする
催促
to urge a person to do