動詞 (正しくない考え・感情,時には痛みなどの感覚を)抑える,自制する,こらえる.
日本語訳ブレーキ対訳の関係パラフレーズ
日本語訳剋定対訳の関係完全同義関係
日本語訳怺える,踏張る,踏張り,踏張,持堪える,踏んばる対訳の関係完全同義関係
日本語訳遠ざける対訳の関係部分同義関係
日本語訳勝てる対訳の関係部分同義関係
日本語訳克つ対訳の関係完全同義関係
日本語訳勝つ対訳の関係部分同義関係
采取克制的态度
自制した態度を取る. - 白水社 中国語辞典
他极力克制着自己。
彼は懸命に自分を抑えていた. - 白水社 中国語辞典
克制不住心中的气闷。
心中の不満を抑えられない. - 白水社 中国語辞典
克制
克制
動詞 (正しくない考え・感情,時には痛みなどの感覚を)抑える,自制する,こらえる.
克制
日本語訳ブレーキ
対訳の関係パラフレーズ
自分を抑える
抑制自己
emotional activity involving self only (restrain oneself)
克制
日本語訳剋定
対訳の関係完全同義関係
抑え付けること
压制,压服
the act of repressing or state of being repressed
克制
日本語訳怺える,踏張る,踏張り,踏張,持堪える,踏んばる
対訳の関係完全同義関係
困難な状況を持ちこたえること
能忍耐困难的状况
the condition of enduring a difficult situation
克制
日本語訳遠ざける
対訳の関係部分同義関係
(距離的に)遠くへはなれさせる
to remove something or someone to a figurative distance that is far from oneself
克制
日本語訳勝てる
対訳の関係部分同義関係
欲望や誘惑をおさえることができる
能够压制欲望和诱惑
克制
日本語訳克つ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳勝つ
対訳の関係部分同義関係
強い欲望などを,努力しておさえつける
努力压制强烈的欲望等
克制
日本語訳 拘束
采取克制的态度
自制した態度を取る. - 白水社 中国語辞典
他极力克制着自己。
彼は懸命に自分を抑えていた. - 白水社 中国語辞典
克制不住心中的气闷。
心中の不満を抑えられない. - 白水社 中国語辞典