读成:いれはじめる
中文:开始沏茶,开始泡茶中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始振作精神,开始发挥作用中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始专心,开始致力中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始全身心投入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:开始吹入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:开始放入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:开始进入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始输入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:开始加入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始插入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始干涉中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:开始修改中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始听从,开始接受,开始采纳中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
取り入れを始める.
开镰收割 - 白水社 中国語辞典
くわ入れをして工事を始める.
动土兴工 - 白水社 中国語辞典
破土兴工 - 白水社 中国語辞典
入始める
入始める
读成:いれはじめる
中文:开始沏茶,开始泡茶
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
茶を入れ始める
开始沏茶,开始泡茶
入始める
读成:いれはじめる
中文:开始振作精神,开始发挥作用
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(体に力を)込め始める
开始给自己身体注入活力
入始める
读成:いれはじめる
中文:开始专心,开始致力
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:开始全身心投入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
物事に身を入れ始める
开始开始全身心投入某事物
入始める
读成:いれはじめる
中文:开始吹入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(風や空気を)中に入れ始める
开始使风或空气吹入
入始める
读成:いれはじめる
中文:开始放入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
容器に物を入れ始める
开始将某物放入容器中
入始める
读成:いれはじめる
中文:开始进入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
部屋に人を入れ始める
开始让某人进入房间
入始める
读成:いれはじめる
中文:开始输入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(データを)入力し始める
开始向电脑输入数据
入始める
读成:いれはじめる
中文:开始加入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(人を仲間に)入れ始める
开始让某人加入团体
入始める
读成:いれはじめる
中文:开始插入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:开始干涉
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(他人の話に口を)さしはさみ始める
开始干涉他人的事情;开始插嘴他人的话
入始める
读成:いれはじめる
中文:开始修改
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(作品に手を)入れ始める
开始修改作品
入始める
读成:いれはじめる
中文:开始听从,开始接受,开始采纳
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(人の考えや要求を)容認し始める
开始接受(或采纳、听从)他人的想法和要求
取り入れを始める.
开镰收割
- 白水社 中国語辞典
くわ入れをして工事を始める.
动土兴工
- 白水社 中国語辞典
くわ入れをして工事を始める.
破土兴工
- 白水社 中国語辞典