读成:いれちがう
中文:交错中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:错过去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:いりちがう
中文:相互交错,交叉而过中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:互相交错中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:放错位置,放错地方中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
彼と違う高校に進学した。
我跟他升入了不同的高中。 -
パスワードが違うので正しく入力しなさい。
密码输入错误,请输入正确的密码。 -
日付が違う写真を数枚お気に入りに登録する。
将几张日期不同的照片放到收藏夹。 -
入違う
入違う
读成:いれちがう
中文:交错
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:错过去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
お互いに行き違う
相互交错而过
of a meeting between two parties, to miss each other
入違う
读成:いりちがう
中文:相互交错,交叉而过
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(人と人が)行き違う
人与人彼此交叉而过
入違う
读成:いりちがう
中文:交错
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:互相交错
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(物の配列などが)食い違う
(物品列的排等)不一致、纵横交错
入違う
读成:いれちがう
中文:放错位置,放错地方
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
間違って入れる
放错位置
to put something in a wrong place
彼と違う高校に進学した。
我跟他升入了不同的高中。
-
パスワードが違うので正しく入力しなさい。
密码输入错误,请输入正确的密码。
-
日付が違う写真を数枚お気に入りに登録する。
将几张日期不同的照片放到收藏夹。
-