日本語訳無謀対訳の関係部分同義関係
日本語訳茨掻き,がむしゃらだ,我武者羅だ,片皮破り,片側破り,向う見ずだ,向こうみずだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳茨掻,向見ずだ,ばら掻き対訳の関係完全同義関係
日本語訳不仕付けだ,不躾だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳軽軽しい,漫ろたる,膚浅だ,不行届だ,跳ね返り,頭勝ちだ,おっちょこちょいだ,無調法だ,軽軽だ,軽骨だ,尻軽い,浅略だ,跳返り対訳の関係部分同義関係
日本語訳しり軽だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳推参だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳粗こつだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳無謀だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳無鉄砲だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳我武者だ対訳の関係完全同義関係
那个冒失的人把零钱掉到了地上。
そのドジな人は床に小銭を落とした。 -
他犯了一个严重的言行冒失的错误。
彼は重大な軽率な言行を犯した。 -
冒失的
冒失的
日本語訳無謀
対訳の関係部分同義関係
軽率で無鉄砲であること。
不顾前后的
the state of being reckless
冒失的
日本語訳茨掻き,がむしゃらだ,我武者羅だ,片皮破り,片側破り,向う見ずだ,向こうみずだ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳茨掻,向見ずだ,ばら掻き
対訳の関係完全同義関係
前後の考えもなく無鉄砲に行動するさま
形容不作前后考虑地鲁莽行事
不顾一切的莽撞采取行动的样子
冒失的
日本語訳不仕付けだ,不躾だ
対訳の関係部分同義関係
無遠慮で失礼なさま
不客气而失礼的情形
of a person, the state of being immodest and impolite
冒失的
日本語訳軽軽しい,漫ろたる,膚浅だ,不行届だ,跳ね返り,頭勝ちだ,おっちょこちょいだ,無調法だ,軽軽だ,軽骨だ,尻軽い,浅略だ,跳返り
対訳の関係部分同義関係
言動が軽々しく慎重を欠くさま
言语举动轻率缺乏慎重的样子
a state of lacking delicacy or refinement in speech and action
冒失的
日本語訳しり軽だ
対訳の関係部分同義関係
落ち着きがなく,あわてること
指指不沉着的,慌张的,冒失的
冒失的
日本語訳推参だ
対訳の関係部分同義関係
言動が出過ぎていること
指言行超出应有的限度
of one's behavior, the quality or characteristic of presumptuousness
冒失的
日本語訳粗こつだ
対訳の関係完全同義関係
態度が軽率なさま
形容态度轻率的样子
of an attitude, careless
冒失的
日本語訳無謀だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳無鉄砲だ
対訳の関係部分同義関係
軽はずみで向こう見ずなこと
指轻率,不考虑后果
the state of being careless and hasty
冒失的
日本語訳我武者だ
対訳の関係完全同義関係
向こう見ずで荒っぽいさま
那个冒失的人把零钱掉到了地上。
そのドジな人は床に小銭を落とした。 -
他犯了一个严重的言行冒失的错误。
彼は重大な軽率な言行を犯した。 -