動詞+方向補語
①
(常に目的語を伴い;覚えている字を紙の上などに)書く.≒写出来.
②
(常に目的語を伴い;文章などを)書き上げる,仕上げる.≒写出来.
日本語訳表記する対訳の関係部分同義関係
日本語訳表記する対訳の関係完全同義関係
写出一份检讨
反省書を1通書く. - 白水社 中国語辞典
请填写出生地。
出生地を入力してください。 -
用笔有劲的写出来。
ペンで力強く書きなさい。 -
写出
写出
動詞+方向補語
①
(常に目的語を伴い;覚えている字を紙の上などに)書く.≒写出来.
②
(常に目的語を伴い;文章などを)書き上げる,仕上げる.≒写出来.
写出
日本語訳表記する
対訳の関係部分同義関係
言葉を文字で書き表す
to express words with letters
写出
日本語訳表記する
対訳の関係完全同義関係
書きとめる
(为了保存或备忘)写下来
to write something down
写出
英語訳 write out
写出一份检讨
反省書を1通書く. - 白水社 中国語辞典
请填写出生地。
出生地を入力してください。 -
用笔有劲的写出来。
ペンで力強く書きなさい。 -