读成:しゃろくする
中文:记录中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:抄录,誊抄,转录中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:誊写,抄写中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
日付が違う写真を数枚お気に入りに登録する。
将几张日期不同的照片放到收藏夹。 -
抽出手段2は、記録手段1によって記録される被写界像の一部を記録手段1の記録処理と並列して抽出する。
提取机构 2与记录机构 1的记录处理并行,提取记录机构 1所记录的视场图像的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
記録手段1は、繰り返し取り込まれる被写界像を動画像として記録する。
记录机构 1将反复取入的视场图像作为运动图像记录。 - 中国語 特許翻訳例文集
写録する
写録する
读成:しゃろくする
中文:记录
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
字やことばを書きつける
把字或话记下来
to write down letters and words
写録する
读成:しゃろくする
中文:抄录,誊抄,转录
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
同じように書きとる
照原样抄录
to write or note something down from something else without changing anything
写録する
读成:しゃろくする
中文:誊写,抄写
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
もとのとおりに書き取る
按照原样写下来
to copy an original writing by handwriting
日付が違う写真を数枚お気に入りに登録する。
将几张日期不同的照片放到收藏夹。
-
抽出手段2は、記録手段1によって記録される被写界像の一部を記録手段1の記録処理と並列して抽出する。
提取机构 2与记录机构 1的记录处理并行,提取记录机构 1所记录的视场图像的一部分。
- 中国語 特許翻訳例文集
記録手段1は、繰り返し取り込まれる被写界像を動画像として記録する。
记录机构 1将反复取入的视场图像作为运动图像记录。
- 中国語 特許翻訳例文集