形容詞 (敵・犯人・悪魔・閻魔・猛獣・形相・様子・態度・気性・本性・大波・川の流れ・雷鳴などが)非常に恐ろしい,凶暴である,凶悪である.
日本語訳獰猛だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳凶悪さ,兇悪さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳梟悪対訳の関係完全同義関係
日本語訳強悪対訳の関係逐語訳
日本語訳悪逆対訳の関係完全同義関係
日本語訳極悪だ,凶悪だ,悪逆だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳毒々しい,毒毒しい対訳の関係部分同義関係
日本語訳獰猛さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳凶猛だ,獰猛だ,どう猛だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳残酷さ,凶悪さ,兇悪さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳酷悪対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/06/22 04:36 UTC 版)
凶恶横暴
凶悪で横暴である. - 白水社 中国語辞典
露出凶恶的目光
凶悪な目つきをする. - 白水社 中国語辞典
罪犯十分凶恶。
犯人は非常に凶悪である. - 白水社 中国語辞典
凶恶
凶恶
形容詞 (敵・犯人・悪魔・閻魔・猛獣・形相・様子・態度・気性・本性・大波・川の流れ・雷鳴などが)非常に恐ろしい,凶暴である,凶悪である.
凶恶
日本語訳獰猛だ
対訳の関係完全同義関係
気が違ったように乱暴するさま
象发疯一样粗暴
凶恶
日本語訳凶悪さ,兇悪さ
対訳の関係完全同義関係
人の性格や言動が荒々しく冷酷であること
人的性格和言行残暴冷酷
凶恶
日本語訳梟悪
対訳の関係完全同義関係
日本語訳強悪
対訳の関係逐語訳
人の性格や言動が荒々しく,冷酷であること
人的性格和言行粗暴,冷酷的
人的性格或言行粗鲁冷酷
of a person, the state of being harsh and cruel
凶恶
日本語訳悪逆
対訳の関係完全同義関係
相手に対して残忍で,無道であること
对对方很残忍,凶暴
of a person, the state of being brutal and inhumane towards others
凶恶
日本語訳極悪だ,凶悪だ,悪逆だ
対訳の関係完全同義関係
残忍で非常に悪いさま
残忍,非常凶恶的样子
forcefully cruel or violent; uncontrollable; fierce; ferocious
凶恶
日本語訳毒々しい,毒毒しい
対訳の関係部分同義関係
内にいかにも悪意をもって,人を困らせるようなことをしそうに見えるさま
内心无论怎样也带有恶意,看上去像是要给人带来麻烦那样的情形
of a person, appearing malicious and ill-intentioned
凶恶
日本語訳獰猛さ
対訳の関係部分同義関係
荒っぽくて猛々しいこと
凶恶
日本語訳凶猛だ,獰猛だ,どう猛だ
対訳の関係完全同義関係
残忍でたけだけしいこと
残忍又凶狠的
a state of being cruel and brutal
凶恶
日本語訳残酷さ,凶悪さ,兇悪さ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳酷悪
対訳の関係部分同義関係
(性質が)悪く,残忍なこと
指(性质)恶劣,残忍的事情
(性质)坏,残忍的行为
凶恶
出典:『Wiktionary』 (2010/06/22 04:36 UTC 版)
凶恶横暴
凶悪で横暴である. - 白水社 中国語辞典
露出凶恶的目光
凶悪な目つきをする. - 白水社 中国語辞典
罪犯十分凶恶。
犯人は非常に凶悪である. - 白水社 中国語辞典