读成:だしすぎる
中文:释放过度中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:拿出过多中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:超速中国語品詞動詞対訳の関係説明文
中文:发挥过度中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:邮寄过多中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:提问过多中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:过于活跃中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:多嘴中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:说得过多中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:表露过多中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:裸露过多中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
しかしながら、制御プレーンのモニタリング機能が、キュー76Aが長すぎると検出した場合、モニタリング機能は、トラフィックのための余地がOBPリンク74Bにあるか決定するため、OBPリンク74Bのキュー76Bを確認してもよい。
然而,如果控制面监视功能检测到队列 76A过长,则监视功能可以查看用于 OBP链路 74B的队列 76B以确定在 OBP链路 74B上是否存在用于业务的空间。 - 中国語 特許翻訳例文集
出しすぎる
出しすぎる
读成:だしすぎる
中文:释放过度
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
程度を越えて放出する
释放超过程度
to release excessively
出しすぎる
读成:だしすぎる
中文:拿出过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
物を中から外へ出し過ぎる
拿出的东西过多
出しすぎる
读成:だしすぎる
中文:超速
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
(速度を)規定以上に出す
超过限定的速度
to run at too high a speed
出しすぎる
读成:だしすぎる
中文:发挥过度
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
実力を発揮し過ぎる
将实力发挥过度
出しすぎる
读成:だしすぎる
中文:邮寄过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
手紙や小包を送り過ぎる
邮寄过多信件,包裹等
出しすぎる
读成:だしすぎる
中文:提问过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
問題を出し過ぎる
提出过多问题
出しすぎる
读成:だしすぎる
中文:过于活跃
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(雰囲気を)必要以上に作りすぎる
过度活跃(气氛)
出しすぎる
读成:だしすぎる
中文:多嘴
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:说得过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
口などを出し過ぎる
说得过多
出しすぎる
读成:だしすぎる
中文:表露过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
感情などを表にあらわしすぎる
感情等表露过多
出しすぎる
读成:だしすぎる
中文:裸露过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(肌などを)露出し過ぎる
(皮肤等)裸露过多
しかしながら、制御プレーンのモニタリング機能が、キュー76Aが長すぎると検出した場合、モニタリング機能は、トラフィックのための余地がOBPリンク74Bにあるか決定するため、OBPリンク74Bのキュー76Bを確認してもよい。
然而,如果控制面监视功能检测到队列 76A过长,则监视功能可以查看用于 OBP链路 74B的队列 76B以确定在 OBP链路 74B上是否存在用于业务的空间。
- 中国語 特許翻訳例文集