動詞 (野球などで)アウトになる.
日本語訳切って取る対訳の関係完全同義関係
日本語訳死ぬ対訳の関係完全同義関係
日本語訳刺す対訳の関係完全同義関係
日本語訳アウツ,アウト対訳の関係完全同義関係
日本語訳死対訳の関係完全同義関係
日本語訳刺殺する対訳の関係部分同義関係
日本語訳凡退する対訳の関係完全同義関係
针对出局呼叫,用户在开始呼叫之前可能想要在其中一个电话 4上检查地址薄。
発呼に対しては、ユーザは、呼び出しを開始する前に、電話4のうちの1つにおけるアドレス帳をチェックすることを望んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6涉及本发明的第 1实施例,是用于说明极局部区域差分提取、局部区域差分提取以及边缘差分比计算处理的图。
【図6】第1実施例に係る極局所領域差分抽出、局所領域差分抽出、及びエッジ差分比算出処理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所描述的实施方式中,在接受入局呼叫或者选择出局呼叫的号码之后,遥控设备 8在适当的电话 4与远程设备 6之间促成直接的连接。
説明された実施形態において、着呼を受け入れた後または発呼のための番号を選択した後に、遠隔制御デバイス8は、適切な電話4と遠隔デバイス6の間の直接接続を手助けした。 - 中国語 特許翻訳例文集
出局
出局
動詞 (野球などで)アウトになる.
出局
日本語訳切って取る
対訳の関係完全同義関係
(野球で,打者を)アウトにする
出局
日本語訳死ぬ
対訳の関係完全同義関係
野球で,攻撃側の選手がアウトになる
出局
日本語訳刺す
対訳の関係完全同義関係
(野球で走者を)タッチアウトにする
棒球比赛中,打中跑垒者使其出局
出局
日本語訳アウツ,アウト
対訳の関係完全同義関係
野球で,アウトになること
棒球比赛,出局
in baseball, the condition of being declared [out]
出局
日本語訳死
対訳の関係完全同義関係
出局
日本語訳刺殺する
対訳の関係部分同義関係
野球で,打者や走者をアウトにする
出局
日本語訳凡退する
対訳の関係完全同義関係
野球において,(打者が)成果なしに退く
针对出局呼叫,用户在开始呼叫之前可能想要在其中一个电话 4上检查地址薄。
発呼に対しては、ユーザは、呼び出しを開始する前に、電話4のうちの1つにおけるアドレス帳をチェックすることを望んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6涉及本发明的第 1实施例,是用于说明极局部区域差分提取、局部区域差分提取以及边缘差分比计算处理的图。
【図6】第1実施例に係る極局所領域差分抽出、局所領域差分抽出、及びエッジ差分比算出処理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所描述的实施方式中,在接受入局呼叫或者选择出局呼叫的号码之后,遥控设备 8在适当的电话 4与远程设备 6之间促成直接的连接。
説明された実施形態において、着呼を受け入れた後または発呼のための番号を選択した後に、遠隔制御デバイス8は、適切な電話4と遠隔デバイス6の間の直接接続を手助けした。 - 中国語 特許翻訳例文集